Mostrar mensagens com a etiqueta Música. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Música. Mostrar todas as mensagens

Música, Amor e Educação em Timor-Leste

>> 20111206

" The Alma Sisters are a group of physiotherapists and nuns who are based in Dili, East Timor. They look after sick, orphaned and disabled children from districts all over E. Timor. Recently they were able to build two small classrooms and a physio room- but they still need more funds to buy medical equipment, wheelchairs- and to build a new facility for the children with special needs.
Many of the children they work with have Cerebral Palsy - and the quality of life for these children have increased tenfold.

If you want to learn more or make a donation; please visit:
http://www.jesuitmission.org.au/site/5/donations
Recently Paulie Stewart (Dili Allstars) and Esra Ozege (philanthropist) visited East Timor to take over a shipment of kids shoes generously donated by the Wiggles. They were able to shadow the sisters on their rounds in two very poor districts, and watched the sisters and out the shoes to where they were needed most. For more information on that, visit:

http://www.cam.org.au/news/wiggles-donation-helps-alma-nuns.html

Jessica Carrascalão Heard is singing an East Timorese Folk Song arranged by the Dili Allstars - translated it means; Poor child or orphan in need. Available on the Dili Allstars best of ABC album.

Thank you." ( )

Read more...

Expo Xangai 2010 | Recursos naturais exibidos por Timor-Leste chamam atenção

>> 20100622

Xangai, China - Os recursos naturais, o mar e o café são aquilo que mais desperta a atenção dos chineses que visitam o pavilhão de Timor-Leste na Expo 2010, em Xangai, a primeira exposição mundial em que o país asiático participa como nação independente.

Liquidoe, 13 de Maio de 2010 | Planta do café (sempre em andamento) *
"É a segunda nação mais recente presente na Expo 2010, depois de Montenegro", destacou Glória de Castro, a directora do pavilhão, em que três filmes projectam imagens sobre o país, do nascer ao pôr do sol.

Com o lema "Esteja connosco, esteja com a natureza", Timor-Leste participa pela primeira vez como nação independente numa exposição universal, depois de ter participado na Expo 98, em Lisboa, como região autónoma.
Areia Branca, Junho de 2010 | Mar e recursos : ) *
"Apesar das dificuldades que temos tido desde a independência, Timor-Leste tem tido um desenvolvimento acelerado, daí ser muito importante estar num certame como este", realçou, em declarações à agência Lusa.

"Os chineses que falam connosco mostram que aquilo que os alerta mais é o mar, o café e outros recursos naturais que mostramos nos filmes", destacou Glória de Castro.

"Dizem que o trabalho a desenvolver na ilha é muito importante nos próximos 10 a 15 anos e que pode haver muitas oportunidades se estiverem interessados", acrescentou.

A captação de investimentos é um tópico que vai estar na agenda da comitiva oficial liderada por José Ramos Horta, presidente de Timor-Leste, que vai participar no dia do país no recinto da Expo 2010, a 13 de Julho.

"Estão a ser preparadas reuniões com possíveis investidores por forma a dar a conhecer as potencialidades de Timor-Leste", realçou Glória de Castro.

Para o mesmo dia está agendada a actuação de grupos de canto e dança timorenses na Expo 2010.

 Laga, 26 de Abril de 2010 | Mulheres timorenses, música e cor *
Timor-Leste é um dos sete países de língua portuguesa que participam na Expo 2010.

Portugal, Brasil e Angola têm pavilhões próprios nas áreas dos respectivos continentes; Cabo Verde, Moçambique e Guiné-Bissau têm stands dentro do pavilhão africano, que reúne diversas nações do continente. Timor-Leste apresenta-se com um pavilhão na zona da Ásia.

A Expo 2010 decorre de 01 de Maio a 31 de Outubro numa área de 528 hectares (dez vezes a Expo 98, em Lisboa).

É a maior exposição universal de sempre, com a participação de cerca de 240 países e organizações internacionais.(Angola Press | 22-06-2010 15:47)

* Fotografias: Marg. Az

Read more...

Em destaque: Tekee Media | Música

>> 20100311



Fonte: Tekee Media Inc.

Read more...

SE Coimbra encanta ... o que dizer desta partilha?!

>> 20091212

Agio Pereira interpreta:

'Maubere Timor', tema "de um dos guerrilheiros das Falintil" e 'Um minuto de silêncio', de Borja da Costa (letra)


'Of a guerrilla that fell' - Letra de Kay Rala Xanana Gusmão

Read more...

Curiosidades ... :-) e um apontamento

>> 20080619

Xanana faz anos hoje :), assim, resolvi pesquisar no Google "Xanana aniversário" e ... onde foi dar? AQUI [e em primeiro lugar, ali ;-)] Considero que de facto, há leituras obrigatórias assim como pessoas essenciais.

Aqui em Portugal, faltam uns minutos para o dia 20 e porque hoje foi um dia pleno, reservo o dia de amanhã para tentar oferecer, neste espaço virtual, alguma lembrança a X. - líder e ser-Humano tão especial.

À sua família e amigos, um enorme bem-haja. Força, Timor!

***** ADENDA*****


Read more...

Lorosae -Trio para clarinete, viola e piano

>> 20080206

Click to hear music file

[
Francisco Loreto, clarinete; Suzanna Dezci, Viola d'arco e; Aniko Harangi, piano]
"Foi composta após os atentados do cemitério de Santa Cruz, Dili, Timor Leste, onde foi assassinada uma multidão pelo exército indonésio, que apenas exprimia o seu desejo de liberdade e de ser um povo independente. Por todo o mundo gerou-se uma grande de onda de solidariedade, que acabou por influenciar o poder politico mundial, abrindo-se assim caminho para a proclamada independência de Timor Lorosae. Esta obra foi composta em homenagem a todos os povos que lutam pela sua liberdade e direito de autodeterminação. Lorosae significa isso mesmo: «Terra onde nasce o Sol»... sol que é de todos..." (Francisco Loreto)

Clique nos 'botões' para aceder às partituras:



Read more...

Ainda a propósito das artes ...

>> 20071120

... a vez da música:



Texto que acompanha o vídeo:
"A destruição da cultura portuguesa no Timor Leste durante os anos da sangrenta ocupação indonésia. Este documentário foi filmado em 16mm clandestinamente entre os anos de 1997 e 1998. A trilha é composta de canções cívicas indonésias cantadas por crianças timorenses e de uma entrevista com um membro da guerrilha que lutou pela independência do Timor.
The portuguese culture´s destruction in East
Timor under Soharto´s domination. Twenty five years without speaking portuguese. Told by a local unsurgent and by indonesia songs by children from Timor.
Dir. André Bechelane - 2003" (andrebechelane)

Read more...

  © Blogger template Simple n' Sweet by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP